Por Alexei Barros
Se já estava confiante com a trilha de Final Fantasy XIII pelos trabalhos pregressos de Masashi Hamauzu, minha expectativa aumentou ainda mais depois de escutar Sigma Harmonics, o que mostra a ascendência do compositor alemão (pois é, ele nasceu em Munique, apesar dos traços orientais).
Notei que uma particularidade marcante em suas músicas é a ênfase no violino (aproveitando a enxurrada de performances exímias do instrumento), como comprovam “People of the North Pole” (FFX) – favorita-mór de Gustavo Hitzschkyuzu – e o tema do primeiro trailer do FFXIII. Uma das minhas favoritas com essa característica é “Battle Theme I” do RPG Unlimited SaGa do PlayStation 2, que nunca joguei, mas pelo que me consta é o lixo do mundo. À primeira vista, é difícil imaginar um tema de combate, que geralmente é agitado para pontuar a ação, interpretado por um violino (ou não), só que Hamauzu fez uma obra-prima, que, por sua vez, é uma variação da faustosa abertura “Unlimited: Saga Overture”.
Nunca imaginaria que alguém resolvesse tocá-la tendo em vista a preferência por Final Fantasy, Dragon Quest e Ys, quando mais uma vez surge The Screamer em uma execução irretocável, não obstante a qualidade medonha da imagem. Ah, ignore a introdução esdrúxula. O vídeo começa mesmo em 0:30.
Olá!
Não achei uma maneira mais fácil de falar com o Alexei, então vai por aqui mesmo:
Ví esse vídeo no Conflict Zone, e como o Alexei é o editor mais musical de todos, fica ai!
Tema do Mario, em garrafas e um carrinho de controle remoto.
Mais uma atuação magnânima de Vossa Maestria, Sir Alexei Barros.
Mas por que o senhor filmou contra a luz? Já sabemos que o senhor é o iluminado…
Ah, maestro, uma dúvida: essa música do X que eu tanto amo não se chama “Servants of the Mountain”? Na verdade, eu também já havia visto esse outro nome (People of the North Pole), porém me parece que a ocorrência mais frequente é a outra…
@ Nathalie
Eu tinha visto esse vídeo, mas por algum motivo bizarro acabei não colocando aqui no Hadouken, Nathalie. É simplesmente incrível… Até assisti de novo para conferir se era verdade mesmo, hehe. Agora quero ver ele reproduzir o tema do Zelda. :D
@ Unlimited Hitzman
Na verdade o seu esplendor que me ilumina, gran maestro. Então, depende muito da tradução do nome original (em japonês é “極北の民”). Acredito que o Fabão nos sanaria a dúvida para saber qual é o mais apropriado.
A faixa se chama “極北の民” (“Kyokuhoku no Tami”). A tradução literal seria realmente “People of the North Pole”: Kyokuhoku quer dizer realmente Pólo Norte/Ártico ou extremo norte; Tami quer dizer povo ou nação.
Particularmente, eu experimentei umas 25 horas de jogo apenas, então não conheci a geografia de Spira suficientemente. Tenho a impressão de que “Servants of the Mountain” seria uma adaptação, não retradução, mais de acordo com a versão americana. Verifiquei a entrada do álbum no vgmd e “People of the North Pole” aparece na tradução original, enquanto “Servants of the Mountain” aparece como nome do lançamento para iTunes – o primeiro nome provavelmente é da primeira tradução que alguém fez ao taggear o álbum em inglês, o segundo deve ser a nomenclatura oficial. Digo isso porque, comparando as duas versões, encontramos mais disparidades e a segunda sempre parece ir mais ao encontro da tradução da Square para o jogo (como em 1.20. “Song of Prayer” / “Hymn of the Fayth” e 2.13. “Mi’ihen Highway” / “Mi’ihen Highroad”).
Aqui, portanto, acho que a questão não é de traduções conflitantes, mas de qual delas é a nomenclatura oficial. A tradução do iTunes me parece bem mais fiel ao jogo, além de ser mais elegante. O problema é que a versão que provavelmente mais aparece por aí é a primeira, do álbum taggeado que viaja pela internet como Aerith pelo Lifestream. :P
Não falei, Hitzman? Muito obrigado pela explicação extremamente esclarecedora, Fabão! De fato, essa música toca no jogo em uma montanha, então fiquemos com a tradução do iTunes. =P
Muito bom esse tema de batalha do Unlimited Saga, gostei muito. E a versão do TheSreamer também ficou ótima.
Fantástico, vocês são muito enciclopédicos!!
E independentemente do nome da música, fato é que ela é boa pra caceta, né?
Vocês? HAHAHA! Por favor, somente o Fabão. Enfim, sobre a “Servants of the Mountain”, posso estar falando besteira, mas para mim é uma música de ambientação, que expressa a amplitude daquele ambiente montanhoso inóspito. Quando a ouço separadamente não me causa a mesma comoção do que quando jogo. Contudo, ficaria curioso para escutá-la orquestrada (a original é sintetizada) em uma apresentação da série, algo que nunca aconteceu.